竹村家
居間
るい「ありがとうございます。」
和子「大丈夫か?」
るい「どっか… ほっとしてます。」
和子「えっ?」
るい「ホンマのこと言うたら ちょっと怖かったんです。 家庭を持つ いうことが。 母に捨てられて 父の顔も見たことがなくて…。 そんな私が 家庭を作ることなんて ホンマにできるんやろうかって。 ずっと不安やったんです。 そやから…。 これで よかったんです。」
和子「るいちゃん…。」
竹村クリーニング店
ラジオ・磯村『さて 皆さん。 ビートルズの人気は とどまるところを知りませんですね。 アメリカでは 4月4日付けのビルボード誌の ランキング1位から5位を ビートルズが独占するという 驚異的な偉業を成し遂げました。 それでは早速 その第1位となった 曲 『キャント・バイ・ミー・ラヴ』を… かけません』。
平助「何や それ。」
ラジオ・磯村『このところ 日本では ビートルズ人気や ロカビリー人気に 押され気味なジャズ界から この曲を聴いていただきたいと 思います。 私の大好きなルイ・アームストロングです。 『On the sunny side of the Street』』
♬~(ラジオ)
『Grab your coat, grab your hat baby Leave your worries on the doorstep』
回想・るい「トランペットが聴こえてますか? ルイ・アームストロングの吹く トランペットが。」
ラジオ♬『On the sunny side of the Street』
回想
錠一郎「吹いてみたいなあ。 いつか… アメリカの空の下で トランペットを。 『On the sunny side of the Street』を 吹いてみたい。」
回想終了
ラジオ♬『On the sunny side of the Street』
回想
るい「ホンマにつながってるんですね。 この海が アメリカに…。」
(波の音)
錠一郎「♬『Grab your coat, grab your hat baby Leave your worries on the doorstep Just direct your feet』」
2人♬『On the sunny side of the Street Can’t you hear that pitter-pat babe? That happy tune is your step Life can be so sweetOn the sunny side of the Street』
(笑い声)
(波の音)
回想終了