連続テレビ小説「カムカムエヴリバディ」第68話「1976-1983」【第15週】

別日

ラジオ・東後『Hello, everyone. Welcome to our English conversation program.』

ラジオ・ケン『Hello, Chris.(やあ クリス)』

ひなた「ハロー クリス。」

ラジオ・クリス『Hello, Ken. How are you?(あら ケンちゃん 元気?)』

ひなた「ハロー ケン。 ハー ワー ユー?」

ラジオ・ケン『I’m fine, thank you. How are you?(元気だよ クリスちゃんは?)』

ラジオ・クリス『Fine. I’ve just been to the fish store.(ええ元気よ 魚屋さんに行ってきたところなの)

ラジオ・ケン『Oh, you have? What did you buy?(そう なにを買ってきたの?)』

ラジオ・クリス『Some sashimi.(お刺身なの)』

ラジオ・ケン『Wow! That’s one of my favorite dishes.(うあー 僕の好物のひとつなんだ)』

ラジオ・クリス『Why don’t you come over to my place, Ken?(ケンちゃん わたしのうちに寄っていかない?)』

ラジオ・ケン『O.K.(いいよ)』

ラジオ・クリス『Oh, good!(ああよかった 一緒にお刺身食べましょ)Let’ enjoy sashimi together.』

小学校

先生「覚えてますか? 1リットルは 10デシリットルであるから 答えは 0.72に10を掛けて 7.2デシリットルとなる。 ここまで いいかな?」

児童たち「は~い。」

先生「ほな この問題… 大月。 また居眠りか? 5年生になっても全然変わらんな お前は。」

(笑い声)

先生「先生の話 全然聞いてないやろ。 どうせ 夜遅くまで テレビ見てたん違うか? 学校は勉強する所。 寝るとこちゃうぞ。 ええ?」

『Every day I get up early,(わたしは毎日 早起きして6時45分から)turn on the radio at 6:45 a.m.(ラジオの『英語会話』を聴いているんです『and listen to the English conversation program. That’s why I’m sleepy.(だから眠いんです)Have you ever listened to it?(先生は聴いたことあるんですか?)Don’t you think that’s diligent?(わたし すごくないですか?)』

先生「何 口をパクパクさせてんねや?」

(笑い声)

吉之丞「集中しろや!」

先生「はい 静かに!」

(チャイム)

大月家

ひなたの部屋

ひなた「『ハロー クリス』。 『ハロー ケン。 ハー ワー ユー?』。

ひなた『How are you?』

『I’m fine, thank you. How are you?』

ひなた『Fine. I’ve just been to the fish store. Oh. You have? What did you buy?』

ひなた「あの子… 名前 何て言うんやろ…。」

スポンサーリンク







シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク